BAILII is celebrating 24 years of free online access to the law! Would you consider making a contribution?
No donation is too small. If every visitor before 31 December gives just £1, it will have a significant impact on BAILII's ability to continue providing free access to the law.
Thank you very much for your support!
[Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback] | ||
Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) |
||
You are here: BAILII >> Databases >> Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) >> Rundgren (Social security for migrant workers) [2001] EUECJ C-389/99 (10 May 2001) URL: http://www.bailii.org/eu/cases/EUECJ/2001/C38999.html Cite as: Case C-389/99, EU:C:2001:264, ECLI:EU:C:2001:264, [2001] EUECJ C-389/99, [2001] ECR I-3731 |
[New search] [Help]
JUDGMENT OF THE COURT (Fifth Chamber)
10 May 2001 (1)
(Social Security - Insurance contributions payable by pensioners who settled in a Member State before the entry into force in that State of Regulations (EEC) Nos 1408/71 and 1612/68 - Right of the State of residence to charge contributions on old-age and invalidity benefits paid by another Member State - Effect of an agreement by virtue of which the Nordic countries reciprocally waive all reimbursement of sickness and maternity benefits)
In Case C-389/99,
REFERENCE to the Court under Article 234 EC by the Rovaniemen hallinto-oikeus (Finland) for a preliminary ruling in the proceedings pending before that court brought by
Sulo Rundgren
on the interpretation of various provisions of Council Regulation (EEC) No 1408/71 of 14 June 1971 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community, as amended and updated by Council Regulation (EEC) No 2001/83 of 2 June 1983 (OJ 1983 L 230, p. 6), as last amended at the material time by Council Regulation (EC) No 3096/95 of 22 December 1995 (OJ 1995 L 335, p. 10) and of Council Regulation (EEC) No 1612/68 of 15 October 1968 on freedom of movement for workers within the Community (OJ, English Special Edition 1968 (II), p. 475), and also on the interpretation of Articles 6 and 48 of the EC Treaty (now, after amendment, Articles 12 EC and 39 EC),
THE COURT (Fifth Chamber),
composed of: A. La Pergola (Rapporteur), President of the Chamber, M. Wathelet, D.A.O. Edward, P. Jann and L. Sevón, Judges,
Advocate General: S. Alber,
Registrar: H. von Holstein, Deputy Registrar,
after considering the written observations submitted on behalf of:
- the Finnish Government, by T. Pynnä and E. Bygglin, acting as Agents,
- the Commission of the European Communities, by P. Hillenkamp and E. Pietiläinen, acting as Agents,
having regard to the Report for the Hearing,
after hearing the oral observations of the Finnish Government, represented by E. Bygglin and by K. Alaviuhkola, acting as Agent, and the Commission, represented by P. Hillenkamp and E. Pietiläinen, at the hearing on 14 September 2000,
after hearing the Opinion of the Advocate General at the sitting on 26 October 2000,
gives the following
Community legislation
'[T]his Regulation shall apply to civil servants and to persons who, in accordance with the legislation applicable, are treated as such, where they are or have been subject to the legislation of a Member State to which this Regulation applies.
'[T]his Regulation shall apply to all legislation concerning the following branches of social security:
(a) sickness ... benefits;
(b) invalidity benefits ...;
(c) old-age benefits;
...
(g) unemployment benefits;
...
'[T]wo or more Member States may, as need arises, conclude conventions with each other based on the principles and in the spirit of this Regulation.
'1. A pensioner who is entitled to a pension under the legislation of one Member State, or to pensions under the legislation of two or more Member States, and who is not entitled to benefits under the legislation of the Member State in whose territory he resides, shall nevertheless receive such benefits for himself and for members of his family in so far as he would, taking account where appropriate of the provisions of Article 18 and Annex VI, be entitled thereto under the legislation of the Member State or of at least one of the Member States competent in respect of pensions if he were resident in the territory of such State. The benefits shall be provided under the following conditions:
(a) benefits in kind shall be provided on behalf of the institution referred to in paragraph 2 by the institution of the place of residence as though the person concerned were a pensioner under the legislation of the State in whose territory he resides and were entitled to such benefits.
...
2. In the cases covered by paragraph 1, the cost of benefits in kind shall be borne by the institution as determined according to the following rules:
(a) where the pensioner is entitled to the said benefits under the legislation of a single Member State, the cost shall be borne by the competent institution of that State;
(b) where the pensioner is entitled to the said benefits under the legislations of two or more Member States, the cost thereof shall be borne by the competent institution of the Member State to whose legislation the pensioner has been subject for the longest period of time ...
'Where the pensioner entitled to a pension under the legislation of one Member State, or to pensions under the legislation of two or more Member States, resides in the territory of a Member State under whose legislation the right to receive benefits in kind is not subject to conditions of insurance or employment, nor is any pension payable, the cost of benefits in kind provided to him and to members of his family shall be borne by the institution of one of the Member States competent in respect of pensions, determined according to the rules laid down in Article 28(2), to the extent that thepensioner and members of his family would have been entitled to such benefits under the legislation administered by the said institutions if they resided in the territory of the Member State where that institution is situated.
'1. The institution of a Member State which is responsible for payment of a pension and which administers legislation providing for deductions from pensions in respect of contributions for sickness and maternity shall be authorised to make such deductions, calculated in accordance with the legislation concerned, from the pension payable by such institution, to the extent that the cost of the benefits under Articles 27, 28, 28a, 29, 31 and 32 is to be borne by an institution of the said Member State.
2. Where, in the cases referred to in Article 28a, the acquisition of benefits in respect of sickness and maternity is subject to the payment of contributions or similar payments under the legislation of a Member State in whose territory the pensioner in question resides, by virtue of such residence, these contributions shall not be payable.
'1. Benefits in kind provided in accordance with the provisions of this chapter by the institution of one Member State on behalf of the institution of another Member State shall be fully refunded.
...
3. Two or more Member States, or the competent authorities of those States, may provide for other methods of reimbursement or may waive all reimbursement between institutions under their jurisdiction.
National legislation and the Nordic Convention on Social Security
The dispute in the main proceedings and the questions referred for a preliminary ruling
'1. Is the EC Treaty or Regulation No (EEC) 1408/71 on social security or Regulation (EEC) No 1612/68 on freedom of movement for workers within the Community applicable in the situation at issue, Mr Rundgren having changed residence from Sweden to Finland on 29 September 1989, that is, before the Agreement on the European Economic Area entered into force with respect to Finland?
2. If the answer to Question 1 is affirmative, is the expression nor is any pension payable in Article 28a of Regulation No 1408/71 then to be interpreted as covering a case in which:
(a) Mr Rundgren is not entitled to a State pension, or
(b) he is not entitled to a pension based on gainful employment, or
(c) does that expression cover only a case in which both point (a) and point (b) hold good for him at the same time?
In interpreting the aforementioned expression, is it also to be taken that entitlement to a pension means in this case Mr Rundgren's right in principle to a pension in Finland, in which case no account is taken of his actual circumstances, such as the effect on the acquisition of a pension in Finland of the pension and annuity income received by him from Sweden, or does the expression refer to the specific circumstances, in which case the effect of the income received by him from Sweden on the acquisition of a pension in Finland is taken into account?
3. Do the contributions and similar payments referred to in Article 33(2) of Regulation (EEC) No 1408/71 include, besides contributions charged for the receiptof social security in respect of sickness and maternity (in Finland, sickness insurance contributions), also contributions charged in respect of old age, invalidity and unemployment (in Finland, State pension insurance contributions)? If the answer to that question is negative, is it possible that the latter contributions are precluded under some other article of the Regulation, regard being had in particular to the scope of the Regulation apparent from Article 4(1)(b), (c) and (g) thereof?
4. What effect, in the interpretation of Articles 28a and 33(2) of Regulation (EEC) No 1408/71, does the fact have that Finland and Sweden have agreed, together with the other Nordic States, in accordance with Article 36(3) of the said Regulation and Article 23 of the Nordic Social Security Convention, to waive inter alia all reimbursement of the costs of care?
5. If Articles 28a and 33(2) of the aforesaid Regulation apply so that Mr Rundgren may be charged State pension and sickness insurance contributions in Finland, may he nevertheless apply under Article 17a of the Regulation retrospectively to be exempted from the scope of the legislation of his State of residence, Finland, or must the application have been made before determination of his contribution obligations under Finnish legislation? In the latter case, what importance does the fact have that Mr Rundgren was possibly not aware of the possibility given by Article 17a of the Regulation?
6. Are Article 48 of the EC Treaty (now Article 39 EC) and in particular Regulation (EEC) No 1612/68 of the Council of 15 October 1968 on freedom of movement for workers within the Community to be interpreted as meaning that Finland is not entitled in the present case to charge Mr Rundgren State pension insurance contributions and sickness insurance contributions in accordance with its own national legislation?
7. Is Article 3 of Regulation (EEC) No 1408/71 or Article 6 of the EC Treaty (now Article 12 EC) to be interpreted as meaning that Mr Rundgren has in the present case become the object of prohibited discrimination?
8. May Mr Rundgren rely directly on the EC Treaty or on other Community law on the ground that he has possibly had to pay contributions of a tax nature on the same basis both to Finland and to Sweden as a result of the different methods adopted by Finland and Sweden in financing social security schemes?
The first question
The applicability of Regulation No 1408/71
The applicability of Regulation No 1612/68
- was resident in that State but was not carrying on an occupational activity and was receiving a pension there from another Member State in his capacity as a retired civil servant,
- while being subject in his State of residence to laws relating to the branches of social security referred to in the Regulation.
However, Regulation No 1612/68 does not apply in principle to a person who has moved his place of residence from one Member State, in which he had ceased to be in employment, to another Member State, in which he is not employed and is not seeking employment.
The second question
The third question
The fourth question
The fifth, sixth, seventh and eighth questions
Costs
66. The costs incurred by the Finnish Government and by the Commission, which have submitted observations to the Court, are not recoverable. Since these proceedings are, for the parties to the main proceedings, a step in the action pending before the national court, the decision on costs is a matter for that court.
On those grounds,
THE COURT (Fifth Chamber),
in answer to the questions referred to it by the Rovaniemen hallinto-oikeus by order of 5 October 1999, hereby rules:
1. Council Regulation (EEC) No 1408/71 of 14 June 1971 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community, as amended and updated by Council Regulation (EEC) No 2001/83 of 2 June 1983, as last amended at the material time by Council Regulation (EC) No 3096/95 of 22 December 1995 applies to a person who, at the time when the Regulation entered into force in a Member State:
- was resident in that State but was not carrying on an occupational activity and was receiving a pension there from another Member State in his capacity as a retired civil servant,
- while being subject in his State of residence to laws relating to the branches of social security referred to in the Regulation.
However, Council Regulation (EEC) No 1612/68 of 15 October 1968 on freedom of movement for workers within the Community does not apply in principle to a person who has moved his place of residence from one Member State, in which he had ceased to be in employment, to another Member State, in which he is not employed and is not seeking employment.
2. The expression 'nor is any pension payable in Article 28a of Regulation No 1408/71, as amended and updated by Regulation No 2001/83, as last amended at the material time by Regulation No 3096/95, must be interpreted as applying to a situation in which neither a pension based on residence, such as the State pension provided for by Finnish law, nor a pension based on gainful employment and payable under the legislation of the Member State in which the person concerned is resident, is actually paid to that person, without its being necessary to ascertain whether he might hypothetically be entitled thereto.
3. The general principle resulting from Regulation No 1408/71, as amended and updated by Regulation No 2001/83, as last amended at the material time by Regulation No 3096/95, and applied by Article 33 of that Regulation, according to which a person entitled to a pension cannot, by reason of his residence in the territory of a Member State, be called upon to pay compulsory insurance contributions to cover benefits for which an institution of another Member State has assumed responsibility, precludes the Member State in whose territory he resides from requiring him to pay contributions or similar payments prescribed by its legislation to cover old-age, invalidity and unemployment benefits, where he is entitled to benefits having a similar purpose, for which the institution of the Member State competent in respect of pensions assumes responsibility.
4. The fact that the Republic of Finland and the Kingdom of Sweden have waived, under Article 36(3) of Regulation No 1408/71, as amended and updated by Regulation No 2001/83, as last amended at the material time by Regulation No 3096/95, and Article 23 of the Nordic Convention on Social Security of 15 June 1992 (106/93), all reimbursement of the costs of benefits in kind provided by an institution in one of the Member States on behalf of an institution of another Member State is of no consequence for the purposes of interpreting Articles 28a and 33(2) of the said Regulation.
La Pergola
Jann Sevón
|
Delivered in open court in Luxembourg on 10 May 2001.
R. Grass A. La Pergola
Registrar President of the Fifth Chamber
1: Language of the case: Finnish.