BAILII is celebrating 24 years of free online access to the law! Would you consider making a contribution?
No donation is too small. If every visitor before 31 December gives just £1, it will have a significant impact on BAILII's ability to continue providing free access to the law.
Thank you very much for your support!
[Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback] | ||
Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) |
||
You are here: BAILII >> Databases >> Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) >> Humer (Social security for migrant workers) [2002] EUECJ C-255/99 (05 February 2002) URL: http://www.bailii.org/eu/cases/EUECJ/2002/C25599.html Cite as: [2002] EUECJ C-255/99, [2002] ECR I-1205 |
[New search] [Help]
JUDGMENT OF THE COURT
5 February 2002 (1)
(Regulation (EEC) No 1408/71 - Definition of family benefits - Payment of advances on maintenance payments - Condition that the minor child must be resident within the national territory - Entitlement to benefits abroad)
In Case C-255/99,
REFERENCE to the Court under Article 234 EC by the Oberster Gerichtshof (Austria) for a preliminary ruling in the proceedings pending before that court concerning the minor
Anna Humer,
on the interpretation of Articles 3, 4(1)(h), 73 and 74 of Council Regulation (EEC) No 1408/71 of 14 June 1971 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community, as amended and updated by Council Regulation (EC) No 118/97 of 2 December 1996 (OJ 1997 L 28, p. 1), and of Articles 3(1) and 7(2) of Regulation (EEC) No 1612/68 of the Council of 15 October 1968 on freedom of movement for workers within the Community (OJ, English Special Edition 1968 (II), p. 475),
THE COURT,
composed of: P. Jann, President of the First and Fifth Chambers, acting for the President, F. Macken and N. Colneric (Presidents of Chambers), C. Gulmann, D.A.O. Edward (Rapporteur), A. La Pergola, M. Wathelet, R. Schintgen and V. Skouris, Judges,
Advocate General: S. Alber,
Registrar: H.A. Rühl, Principal Administrator,
after considering the written observations submitted on behalf of:
- Ms Humer, by A. Frischenschlager, Rechtsanwalt,
- the Austrian Government, by C. Pesendorfer, acting as Agent,
- the German Government, by W.-D. Plessing and B. Muttelsee-Schön, acting as Agents,
- the Swedish Government, by A. Kruse, acting as Agent,
- the Commission of the European Communities, by P. Hillenkamp and W. Bogensberger, acting as Agents,
having regard to the Report for the Hearing,
after hearing the oral observations of Ms Humer, represented by A. Frischenschlager; of the Austrian Government, represented by C. Pesendorfer; of the Danish Government, represented by J. Molde, acting as Agent; of the Swedish Government, represented by A.-K. Holland, acting as Agent; and of the Commission, represented by W. Bogensberger, at the hearing on 5 December 2000,
after hearing the Opinion of the Advocate General at the sitting on 8 February 2001,
gives the following
Community legislation
1. Freedom of movement for workers shall be secured within the Community by the end of the transitional period at the latest.
2. Such freedom of movement shall entail the abolition of any discrimination based on nationality between workers of the Member States as regards employment, remuneration and other conditions of work and employment.
3. It shall entail the right, subject to limitations justified on grounds of public policy, public security or public health:
...
(b) to move freely within the territory of Member States for this purpose.
For the purpose of this Regulation:
...
(f) (i) member of the family means any person defined or recognised as a member of the family or designated as a member of the household by the legislation under which benefits are provided or, in the cases referred to in Articles 22(1)(a) and 31, by the legislation of the Member State in whose territory such person resides; ...
...
...
(u) (i) the term family benefits means all benefits in kind or in cash intended to meet family expenses under the legislation provided for in Article 4(1)(h), excluding the special childbirth or adoption allowances referred to in Annex II;
...
....
This Regulation shall apply to employed or self-employed persons who are or have been subject to the legislation of one or more Member States and who are nationals of one of the Member States or who are stateless persons or refugees residing within the territory of one of the Member States, as well as to the members of their families and their survivors.
1. Subject to the special provisions of this Regulation, persons resident in the territory of one of the Member States to whom this Regulation applies shall be subject to the same obligations and enjoy the same benefits under the legislation of any Member State as the nationals of the State.
2. ...
3. Save as provided in Annex III, the provisions of social security conventions which remain in force pursuant to Article 7(2)(c) and the provisions of conventions concluded pursuant to Article 8(1) shall apply to all persons to whom this Regulation applies.
This Regulation shall apply to all legislation concerning the following branches of social security:
...
(h) family benefits.
An employed or self-employed person subject to the legislation of a Member State shall be entitled, in respect of the members of his family who are residing in another Member State, to the family benefits provided for by the legislation of the former State, as if they were residing in that State, subject to the provisions of Annex VI.
An unemployed person who was formerly employed or self-employed and who draws unemployment benefits under the legislation of a Member State shall be entitled, in respect of the members of his family residing in another Member State, to the family benefits provided for by the legislation of the former State, as if they were residing in that State, subject to the provisions of Annex VI.
National legislation
Minor children who are ordinarily resident in Austria and are either Austrian nationals or stateless shall be entitled to advances ....
Advances shall be granted where:
1. a writ of execution enforceable in Austria exists in respect of the legal right to maintenance payments and
2. execution in respect of current maintenance payments ... or, where the person in default of payment of maintenance clearly has no income or other form of regular remuneration, execution ... has not covered in full, over the six months immediately prior to the submission of that application for the grant of an advance, even one of the maintenance payments due. In that respect, maintenance arrears when recovered shall be set off against the current maintenance debt.
The dispute in the main proceedings and the questions submitted for preliminary ruling
I. (a) Do advances on maintenance payments to the minor children of working persons, or unemployed persons drawing unemployment benefit under Austrian legislation, which are payable in respect of children under the Austrian federal law on the grant of advances on maintenance (Unterhaltsvorschussgesetz 1985 [Law on Advances on Maintenance Payments 1985], hereinafter UVG - current version in BGBl., p. 451) constitute family benefits for the purposes of Article 4(1)(h) of Council Regulation (EEC) No 1408/71 of 14 June 1971 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community, as amended and updated by Council Regulation (EEC) No 2001/83 of 2 June 1983 and amended by Council Regulation (EEC) No 3427/89 of 30 October 1989, and is Article 3 of the regulation, on equality of treatment, therefore also applicable in such a case?
(b) Do Articles 73 and 74 of Regulation No 1408/71 entitle a child of a marriage who is resident with his or her mother in a Member State other than Austria and whose father is resident in Austria and is working there, or unemployed and drawing unemployment benefit under Austrian legislation, to the award of an advance on maintenance payments under the Unterhaltsvorschussgesetz referred to in paragraph (a) above?
II. If the answer to one of the questions under I is in the negative:
(a) Are advances on maintenance payments under the Unterhaltsvorschussgesetz referred to in Question I(a) social advantages within the meaning of Article 7(2) of Regulation (EEC) No 1612/68 of the Council of 15 October 1968 on freedom of movement for workers within the Community?
(b) Does the fact that the child has to be resident in Austria in order to be awarded advances on maintenance payments constitute a prohibited limiting provision under the second indent of Article 3(1) of Regulation (EEC) No 1612/68 in the light of the right to freedom of movement for workers enshrined in Article 48 of the EC Treaty?
(c) Do the provisions of Regulation No 1612/68 give rise to an entitlement, in the person of the child of a worker, to the award of advances on maintenance payments?
Findings of the Court
The first question
The definition of a family benefit
The scope ratione personae of Regulation No 1408/71
Is it possible for a minor child in a situation such as that of the applicant to enforce a right to the advance on maintenance payments under Articles 73 and 74 of Regulation No 1408/71?
- a benefit such as the advance on maintenance payments provided for by the UVG is a family benefit within the meaning of Article 4(1)(h) of Regulation No 1408/71;
- a person, one or other of whose parents is an employed person or is out of work, comes within the scope ratione personae of Regulation No 1408/71 as a member of the family of a worker within the meaning of Article 2(1) of Regulation No 1408/71, read in the light of Article 1(f)(i) thereof;
- Articles 73 and 74 of Regulation No 1408/71 are to be construed as meaning that, where a minor child resides with the parent who has custody in a Member State other than the Member State providing the benefit, and where the other parent, who is under an obligation to pay maintenance, works or is unemployed in the Member State providing the benefit, that child is entitled to receive a family benefit such as the advance on maintenance payments provided for by the UVG.
The second question
Costs
56. The costs incurred by the Austrian, Danish, German and Swedish Governments and by the Commission, which have submitted observations to the Court, are not recoverable. Since these proceedings are, for the parties to the main proceedings, a step in the action pending before the national court, the decision on costs is a matter for that court.
On those grounds,
THE COURT,
in answer to the questions referred to it by the Oberster Gerichtshof by order of 23 June 1999, hereby rules:
1. A benefit such as the advance on maintenance payments provided for by the Österreichische Bundesgesetz über die Gewährung von Vorschüssen auf den Unterhalt von Kindern (Unterhaltsvorschussgesetz) (Austrian Federal Law on the Grant of Advances for the Maintenance of Children), adopted in 1985, is a family benefit within the meaning of Article 4(1)(h) of Council Regulation (EEC) No 1408/71 of 14 June 1971 on the application of social security schemes to employed persons, to self-employed persons and to members of their families moving within the Community, as amended and updated by Council Regulation (EC) No 118/97 of 2 December 1996.
2. A person, one or other of whose parents is an employed person or is out of work, comes within the scope ratione personae of Regulation No 1408/71, as amended, as a member of the family of a worker within the meaning of Article 2(1) of Regulation No 1408/71, read in the light of Article 1(f)(i) thereof.
3. Articles 73 and 74 of Regulation No 1408/71 are to be construed as meaning that, where a minor child resides with the parent who has custody in a Member State other than the Member State providing the benefit, and where the other parent, who is under an obligation to pay maintenance, works or is unemployed in the Member State providing the benefit, that child is entitled to receive a family benefit such as the advance on maintenance payments provided for by the Unterhaltsvorschussgesetz.
Jann
Gulmann
Wathelet
|
Delivered in open court in Luxembourg on 5 February 2002.
R. Grass G.C. Rodríguez Iglesias
Registrar President
1: Language of the case: German.