BAILII is celebrating 24 years of free online access to the law! Would you consider making a contribution?
No donation is too small. If every visitor before 31 December gives just £1, it will have a significant impact on BAILII's ability to continue providing free access to the law.
Thank you very much for your support!
[Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback] | ||
Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) |
||
You are here: BAILII >> Databases >> Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) >> Fascicolo & Ors (Freedom of establishment) [2004] EUECJ C-11/02 (18 November 2004) URL: http://www.bailii.org/eu/cases/EUECJ/2004/C1102.html Cite as: [2004] EUECJ C-11/02, [2004] EUECJ C-11/2 |
[New search] [Help]
JUDGMENT OF THE COURT (First Chamber)
18 November 2004 (1)
(Free movement of doctors - Directives 86/457/EEC and 93/16/EEC - Recognition of diplomas, certificates and other evidence of formal qualifications - Requirement that Member States should make the exercise of the activities of general practitioner under their national social security scheme conditional on possession of a specific diploma - Acquired rights - Whether evidence of authorisation obtained before 1 January 1995 is equivalent to the specific training diploma - Drawing up of the list of general practitioners in order to fill posts available in a region on the basis of the qualifications possessed)
In Joined Cases C-10/02 and C-11/02 REFERENCES for a preliminary ruling under Article 234 EC from the Tribunale amministrativo regionale per la Puglia (Italy), made by decisions of 10 October 2001, received at the Court on 15 January 2002, in the proceedings Anna Fascicolo and Others,Enzo De Benedictis and Others, vGrazia Berardi and Others,Lucia Vaira and Others,v
Regione Puglia,Maria Paciolla,Assessorato alla Sanità e Servizi Sociali della Regione Puglia,Coordinatore del Settore Sanità,Azienda Unità Sanitaria Locale BR/1,Felicia Galietti and Others.,Azienda Unità Sanitaria Locale BA/4,Madia Evangelina Magrì,Azienda Unità Sanitaria Locale BA/1,Azienda Unità Sanitaria Locale BA/3 (C-10/02),and Azienda Unità Sanitaria Locale BA/4,Angelo Michele Cea,Scipione De Mola,Francesco d'Argento,Azienda Unità Sanitaria Locale FG/2,Antonella Battista and Others,Nicola Brunetti andOthers,Azienda Unità Sanitaria Locale BA/3,Azienda Unità Sanitaria Locale FG/3,Erasmo Fiorentino (C-11/02), Anna Fascicolo and Others,Enzo De Benedictis and Others, vGrazia Berardi and Others,Lucia Vaira and Others,v
Regione Puglia,Maria Paciolla,Assessorato alla Sanità e Servizi Sociali della Regione Puglia,Coordinatore del Settore Sanità,Azienda Unità Sanitaria Locale BR/1,Felicia Galietti and Others.,Azienda Unità Sanitaria Locale BA/4,Madia Evangelina Magrì,Azienda Unità Sanitaria Locale BA/1,Azienda Unità Sanitaria Locale BA/3 (C-10/02),and Azienda Unità Sanitaria Locale BA/4,Angelo Michele Cea,Scipione De Mola,Francesco d'Argento,Azienda Unità Sanitaria Locale FG/2,Antonella Battista and Others,Nicola Brunetti andOthers,Azienda Unità Sanitaria Locale BA/3,Azienda Unità Sanitaria Locale FG/3,Erasmo Fiorentino (C-11/02),THE COURT (First Chamber),
having heard the Opinion of the Advocate General at the sitting on 1 April 2004,
gives the following
-�From 1 January 1995, and subject to the acquired rights it has recognised, each Member State shall make the exercise of general medical practice under its national social security scheme conditional on possession of a diploma, certificate or other evidence of formal qualification as referred to in Article 30.-�
-�Each Member State shall specify the acquired rights that it recognises. However, it shall recognise the right to exercise the activities of general medical practitioner under its national social security scheme without the diploma, certificate or other evidence of formal qualification referred to in Article 30 as having been acquired by all those doctors who on 31 December 1994 possess such a right pursuant to Articles 1 to 20 and who are established on its territory on that date by virtue of Article 2 or 9 (1).-� The relevant provisions of national law
- the procedure for filling empty posts is to begin with the publication, by region, of the regional single list of doctors classified according to a system of points computed pursuant to Article 3 of that agreement (Article 2 of the agreement); - for the purposes of drawing up the lists and classifying the doctors, 12 points are to be allocated for the certificate of training in general medicine as an academic qualification. In addition, by way of service qualifications, the persons concerned are awarded 0.20 points for every month of practice as a health service doctor in charge of primary care. Extra points may be acquired by reason of certain special activities performed as a general practitioner (Article 3(1) of the collective agreement).
- the Aziende Sanitarie Locali (local public health authorities) reserve a variable percentage of 20% to 40% of posts for doctors holding the certificate of training in general medicine referred to in Article 2 of Legislative Decree No 256/91 and a corresponding variable percentage of 80 to 60% for doctors holding the equivalent qualification (Article 3(6) of the collective agreement). If the agreement should not be renewed in good time, provision is made for a quota equal to 50% of the posts to be filled to be allocated to each of the two categories of doctors for the following year (final provision No 5 of that agreement); - the list of posts to be filled, establishment by establishment, is drawn up by adding to the number of points obtained by the candidate on the regional list mentioned in Article 2 of Legislative Decree No 256/91 the number of points awarded on account of living in the region and the number of points awarded on account of the candidate-�s living in the under-served territory (Article 20(6) of the collective agreement).
-�(1) Under Article 7(2) of Directive 86/457/EEC and Article 36(2) of Directive 96/13, for the purposes of practising as a general medical practitioner, is authorisation to practise obtained on or before 31 December 1994 to be regarded as equivalent to the acquisition of the certificate of specific training in general medical practice? (2) In accordance with those provisions of Community law, does the acquisition of the certificate of specific training in general medical practice allow the Member States, as from 1 January 1995, to grant to doctors in possession also of authorisation to practise acquired on or before 31 December 1994, more favourable terms with regard to access to a wider range of reserved posts than the access granted to the holders of one or other of the qualifications respectively? 3) If the answer given to the previous question should be -�Yes-�, then, in view of the rules on acquired rights, does the condition set out above permit the Member States to afford those doctors further special treatment by the award in every case of a number of additional points on account of their having obtained the certificate of training in general medical practice?-�
On the second and third questions
- a pool of reserved posts more extensive than that provided either for doctors in possession of that certificate or for doctors who have been granted authorisation, by permitting them to compete in those two categories of reserved posts simultaneously; - yet more advantageous treatment by awarding them, when they compete for the quota of posts reserved to doctors authorised on 31 December 1994 to practise the profession, the number of additional points attributed on account of their having obtained that certificate.
- a pool of reserved posts more extensive than that provided either for doctors in possession of that certificate or for doctors who have been granted authorisation, by permitting them to compete in those two classes of reserved posts simultaneously; - yet more advantageous treatment by awarding them, when they compete for the quota of posts reserved to doctors authorised on 31 December 1999 to practise the profession, the number of additional points attributed on account of their having obtained that certificate.
1 - Language of the case: Italian.