BAILII is celebrating 24 years of free online access to the law! Would you consider making a contribution?
No donation is too small. If every visitor before 31 December gives just £1, it will have a significant impact on BAILII's ability to continue providing free access to the law.
Thank you very much for your support!
[Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback] | ||
Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) |
||
You are here: BAILII >> Databases >> Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) >> Fixtures Marketing (Approximation of laws) [2004] EUECJ C-338/02 (09 November 2004) URL: http://www.bailii.org/eu/cases/EUECJ/2004/C33802.html Cite as: [2004] EUECJ C-338/2, [2004] EUECJ C-338/02, [2004] ECR I-10497 |
[New search] [Help]
JUDGMENT OF THE COURT (Grand Chamber)
9 November 2004 (1)
(Directive 96/9/EC - Legal protection of databases - Sui generis right - Definition of investment in the obtaining, verification or presentation of the contents of a database - Football fixture lists - Betting)
In Case C-338/02,REFERENCE for a preliminary ruling under Article 234 EC, from the Högsta domstolen (Sweden), by decision of 10 September 2002, received at the Court on 23 September 2002, in the proceedings Fixtures Marketing Ltdv
Svenska Spel AB,THE COURT (Grand Chamber),
after hearing the Opinion of the Advocate General at the sitting on 8 June 2004,
gives the following
-�Object of protection 1. Member States shall provide for a right for the maker of a database which shows that there has been qualitatively and/or quantitatively a substantial investment in either the obtaining, verification or presentation of the contents to prevent extraction and/or re-utilisation of the whole or of a substantial part, evaluated qualitatively and/or quantitatively, of the contents of that database. 2. For the purposes of this Chapter: (a) -�extraction-� shall mean the permanent or temporary transfer of all or a substantial part of the contents of a database to another medium by any means or in any form; (b) -�re-utilisation-� shall mean any form of making available to the public all or a substantial part of the contents of a database by the distribution of copies, by renting, by on-line or other forms of transmission. The first sale of a copy of a database within the Community by the rightholder or with his consent shall exhaust the right to control resale of that copy within the Community.
Public lending is not an act of extraction or re-utilisation.
3. The right referred to in paragraph 1 may be transferred, assigned or granted under contractual licence.4. The right provided for in paragraph 1 shall apply irrespective of the eligibility of that database for protection by copyright or by other rights. Moreover, it shall apply irrespective of eligibility of the contents of that database for protection by copyright or by other rights. Protection of databases under the right provided for in paragraph 1 shall be without prejudice to rights existing in respect of their content. 5. The repeated and systematic extraction and/or re-utilisation of insubstantial parts of the contents of the database implying acts which conflict with a normal exploitation of that database or which unreasonably prejudice the legitimate interests of the maker of the database shall not be permitted.-� The national legislation
-�1. In assessing whether a database is the result of a -�substantial investment-� within the meaning of Article 7(1) of the directive can the maker of a database be credited with an investment primarily intended to create something which is independent of the database and which thus does not merely concern the -�obtaining, verification or presentation-� of the contents of the database? If so, does it make any difference if the investment or part of it nevertheless constitutes a prerequisite for the database? 2. Does a database enjoy protection under the database directive only in respect of activities covered by the objective of the database maker in creating the database? 3. What do the terms -�a substantial part, evaluated qualitatively and/or quantitatively, of the contents of that database-� in Article 7(1) mean? 4. Is the directive-�s protection under Article 7(1) and Article 7(5) against -�extraction and/or re-utilisation-� of the contents of a database limited to such use as entails a direct exploitation of the base or does the protection also cover use in cases where the contents are available from another source (second-hand) or are generally accessible? 5. How should the terms -�normal exploitation-� and -�unreasonably prejudice-� in Article 7(5) be interpreted?-�
1 - Language of the case: Swedish.