BAILII is celebrating 24 years of free online access to the law! Would you consider making a contribution?
No donation is too small. If every visitor before 31 December gives just £1, it will have a significant impact on BAILII's ability to continue providing free access to the law.
Thank you very much for your support!
[Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback] | ||
Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) |
||
You are here: BAILII >> Databases >> Court of Justice of the European Communities (including Court of First Instance Decisions) >> Montalto v Council (Staff Regulations) French Text [2004] EUECJ T-116/03 (09 November 2004) URL: http://www.bailii.org/eu/cases/EUECJ/2004/T11603FF.html Cite as: [2004] EUECJ T-116/3, [2004] EUECJ T-116/03 |
[New search] [Help]
ARRÊT DU TRIBUNAL (cinquième chambre)
9 novembre 2004 (1)
« Fonctionnaires - Recrutement - Agent temporaire - Avis de vacance - Procédure de recrutement »
Dans l'affaire T-116/03, Oreste Montalto, fonctionnaire de l'Office de l'harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles) (OHMI), demeurant à Alicante (Espagne), représenté par Me G. Vandersanden, avocat,partie requérante,
contre
Conseil de l'Union européenne, représenté par MM. B. Hoff-Nielsen et F. Anton, en qualité d'agents,partie défenderesse,
ayant pour objet, d'une part, une demande d'annulation de la décision du Conseil du 23 mai 2002 portant nomination d'un président supplémentaire d'une chambre de recours, également président du département des recours de l'OHMI (JO 2002, C 130, p. 2), et, d'autre part, une demande de dommages et intérêts,LE TRIBUNAL DE PREMIÈRE INSTANCE
DES COMMUNAUTÉS EUROPÉENNES (cinquième chambre),
vu la procédure écrite et à la suite de l'audience du 29 avril 2004,
rend le présent
« 1. Sans préjudice de l-�application de l-�article 131 aux membres des chambres de recours, le statut des fonctionnaires des Communautés européennes, le régime applicable aux autres agents des Communautés européennes et les réglementations d-�exécution de ces dispositions, arrêtées de commun accord par les institutions des Communautés européennes, s-�appliquent au personnel de l-�Office.2. Les pouvoirs dévolus à chaque institution par le statut et par le régime applicable aux autres agents sont exercés par l-�Office à l-�égard de son personnel, sans préjudice de l-�article 120. »
« Le président de l-�Office est nommé par le Conseil sur la base d-�une liste de trois candidats au maximum, que le conseil d-�administration a dressée [-�] »
« Les membres des chambres de recours, y compris leur président, sont nommés pour une période de cinq ans, selon la procédure prévue à l-�article 120 pour la nomination du président de l-�Office [-�] »
« 3. Le nouveau poste de président des chambres de recoursUn nouveau département des recours, composé des chambres de recours, du service scientifique et du greffe, est en cours de création. Il sera placé sous la direction d-�un président, en attente de nomination, qui sera chargé de l-�administration ainsi que de la coordination dudit département.Le président des chambres de recours sera responsable de l-�efficacité, de la conformité et de la cohérence du fonctionnement des chambres et de leurs services de soutien. Le président assumera en particulier la responsabilité de la gestion des ressources humaines et techniques. Il sera par ailleurs appelé à assumer la présidence d-�une chambre supplémentaire, en attente de création.4. NominationLa nouvelle fonction de président des chambres de recours est une fonction de haut niveau, se situant dans la catégorie A 2, c-�est-à-dire la même que celle du président et des vice-présidents de l-�OHMI. La décision finale concernant la nomination est du ressort du Conseil des ministres de l-�Union européenne, délibérant sur proposition du conseil d-�administration de l-�OHMI.La nomination entre en vigueur pour une durée de cinq ans, avec possibilité de renouvellement. L-�entrée en fonction est prévue aux environs du 1er septembre 2002.[-�]5. Condition minimalesLe candidat retenu doit : - être ressortissant d-�un État membre de l-�Union européenne et être né après le 31 juillet 1942, - être titulaire d-�un diplôme universitaire, - avoir au moins quinze années d-�expérience professionnelle, d-�un niveau équivalent à celui des tâches à effectuer, - posséder une expérience attestée dans le domaine de la gestion, de préférence au sein de cabinets spécialisés en questions juridiques, de l-�administration publique, des systèmes juridictionnels nationaux ou internationaux ou du département juridique d-�une organisation multinationale, - avoir une connaissance approfondie d-�une langue communautaire et une connaissance satisfaisante d-�une deuxième langue communautaire. Une de ces langues doit être une des cinq langues de [l-�OHMI], à savoir : l-�espagnol, l-�allemand, l-�anglais, le français et l-�italien. Une formation universitaire en droit constituera un atout. Une bonne connaissance de la législation en matière de propriété industrielle sera un avantage. La connaissance approfondie d-�autres langues de l-�OHMI, en particulier de l-�anglais ou de l-�allemand, sera également considérée comme un avantage.De plus, le candidat retenu doit démontrer : - qu-�il possède les qualités personnelles et les compétences de gestion nécessaires dans le cadre d-�un environnement complexe, multilingue et international, - qu-�il est doté d-�excellentes capacités de communication et interpersonnelles, - qu-�il est en mesure d-�assumer un rôle de direction dans le cadre du développement et du soutien de la coopération au sein de et entre des équipes d-�experts indépendants, - sa ferme volonté d-�établir et de maintenir de bonnes relations interinstitutionnelles. »
« Par la présente, nous vous communiquons notre rapport sur le recrutement et la sélection du président des chambres de recours.Le rapport ci-joint décrit la procédure complète qui a mené à une liste de trois candidats sélectionnés, qui à notre avis remplissent mieux les conditions requises pour un tel poste que les autres candidats.Les conditions détaillées ainsi que la méthodologie de sélection avaient été présentées au comité d-�accompagnement le 8 mars 2002 et le 11 mars 2002 ce même comité a fait passer des entretiens aux trois candidats sélectionnés.Notre analyse détaillée, combinée avec les renseignements obtenus lors des entretiens approfondis, ainsi que l-�échange d-�avis entre les candidats et le comité nous ont menés aux recommandations suivantes :Tous les trois candidats devraient parfaitement être capables d-�accomplir à votre satisfaction les tâches de président des chambres de recours, avec, cependant, les différences significatives suivantes liées à l-�exercice même de leurs fonctions :[-�]En conclusion, notre vive recommandation au conseil d-�administration est donc que [B.] soit nommé au poste de président des chambres de recours, à moins que le conseil d-�administration ne considère indispensable une connaissance approfondie dans le domaine du droit de la propriété industrielle ou une expérience professionnelle du système communautaire acquise en travaillant au sein des institutions européennes.De plus amples informations sur les trois candidats sélectionnés sont fournies dans les rapports de décision joints en annexes, ces derniers contiennent une copie des candidatures originales de chacun d-�eux. »
« Nous avons maintenant terminé notre examen de toutes les candidatures et analysé les résultats des entretiens. Comme demandé par le client, nous avons soumis notre liste restreinte de trois candidats à l-�OHMI. Nous sommes au regret de vous faire savoir que votre nom n-�est pas inclus dans la liste restreinte. Quoique votre candidature et l-�entretien [aient indiqué] que vous possédez de nombreuses qualifications et expériences, nous avons considéré que d-�autres candidats présentaient des compétences encore plus adéquates et plus convaincantes.Nous souhaitons vous remercier pour le temps et les efforts que vous avez pris pour introduire votre candidature et nous espérons que vous n-�hésiterez pas à vous porter candidat pour tout autre poste que nous pourrions publier à l-�avenir. »
« Le document rédigé par le consultant externe Mercuri Urval a été distribué. Il contient une liste de trois personnes et explique le travail effectué et la méthodologie utilisée.Le comité d-�accompagnement, institué par le conseil d-�administration [-�] et auquel a également participé le président de [l-�OHMI] sur notre invitation, a examiné le travail rendu par Mercuri Urval, convoqué les trois candidats proposés à un entretien et en a conclu que le travail avait été fait de manière correcte et très professionnelle.Étant donné l-�excellente préparation faite par Mercuri Urval et les informations fournies au conseil d-�administration, je propose de procéder de la façon suivante :1. Le conseil d-�administration limitera la délibération ainsi que le vote aux trois candidats proposés par Mercuri Urval. Un représentant de Mercuri Urval participera à la session afin de fournir quelques explications au conseil sur le travail effectué.2. Si certaines délégations souhaitent que d-�autres noms soient ajoutés aux délibérations durant la session, elles devront m-�en informer avant le 10 avril. Ces noms ne peuvent qu-�être extraits de la liste de trente candidats qui ont participé à un entretien avec Mercuri Urval [-�.]3. Si, comme suite au point 2, des candidats supplémentaires sont proposés, le conseil d-�administration décidera, lors de la session du 15 avril, à la majorité simple d-�ajouter un ou plusieurs noms à la liste de trois pour délibération et vote. Durant cette session, le représentant de Mercuri Urval pourra expliquer pourquoi des candidats supplémentaires potentiels n-�ont pas été proposés.[-�] »
« Le conseil d-�administration peut certes se prévaloir de l-�assistance de conseillers externes, mais il ne peut se dépouiller de ses propres pouvoirs. Mercuri Urval a retenu trois candidats qui lui paraissent particulièrement valables, mais une telle recommandation ne peut en aucune façon constituer une liste restreinte de candidats admissibles à soumettre au vote.S-�agissant d-�un avis de poste vacant, publié au [Journal officiel], il y a lieu, comme ce fut le cas pour la sélection des présidents et des membres des chambres de recours, ainsi que pour les nominations du président et des vice-présidents de [l-�OHMI], de contrôler avant tout la liste des candidats non admis (et à ce propos, il serait nécessaire de connaître les motifs de leur exclusion), puis d-�approuver la liste de toutes les candidatures admissibles. Ensuite, après un examen comparatif des candidats, il doit être procédé au vote, conformément aux règles de procédure déjà établies.Nous ne pouvons, dès lors, accepter l-�initiative qui consiste à élaborer, en l-�approuvant par un vote, une liste restreinte de candidatures admissibles, en ajoutant certains noms à la proposition déjà présentée par Mercuri Urval.Quoi qu-�il en soit, seul le conseil d-�administration, en sa session du 15 avril prochain, est habilité à modifier la procédure de vote, votre lettre ne contenant aucune proposition formelle de procédure écrite et aucun motif ne justifiant l-�adoption d-�une telle modification par procédure écrite. »
« Cependant, dès lors qu-�aucune liste des candidats admissibles n-�a été remise aux membres, [le président du conseil d-�administration] propose que le premier tour de scrutin éliminatoire porte sur l-�ensemble des 95 candidats, sachant que la plupart seront éliminés au premier tour. Le conseil d-�administration approuve cette proposition par 10 voix pour, 1 contre et 4 abstentions. »
- annuler la décision attaquée ; - condamner le Conseil au paiement de 20 000 euros à titre de dommages et intérêts ; - condamner le Conseil aux dépens.
- rejeter le recours comme non fondé ; - statuer sur les dépens comme de droit.
Arguments des parties - Sur la violation de la procédure de sélection
- Sur le non-respect de l-�avis de vacance et sur la violation du principe d-�égalité de traitement
- Sur les erreurs manifestes d-�appréciation des candidatures
Appréciation du Tribunal - Observations liminaires
- Sur la violation de la procédure de sélection
- Sur le non-respect de l-�avis de vacance et sur la violation du principe d-�égalité de traitement
« Après les tests, un entretien approfondi a eu lieu avec chacun des 21 candidats. Ces entretiens se sont déroulés en anglais, bien que la possibilité ait été offerte aux candidats d-�utiliser une autre langue.Eu égard à l-�exigence de la connaissance de deux langues, Mercuri Urval indique qu-�il n-�a pas organisé de tests formels de la seconde langue des candidats mais que les trois candidats figurant sur la liste restreinte, qui ne sont pas de langue maternelle anglaise, ont démontré lors des entretiens qu-�ils possédaient un très haut niveau dans cette langue. »
- Sur les erreurs manifestes d-�appréciation des candidatures
Sur la demande de dommages et intérêts
Par ces motifs,
LE TRIBUNAL (cinquième chambre)
déclare et arrête : 1) La décision du Conseil du 23 mai 2002 portant nomination d-�un président supplémentaire d-�une chambre de recours, également président du département des recours de l-�Office de l-�harmonisation dans le marché intérieur (marques, dessins et modèles), est annulée. 2) Le recours est rejeté pour le surplus. 3) Le Conseil est condamné aux dépens.
Lindh |
García-Valdecasas |
Cooke |
Le greffier |
Le président |
H. Jung |
P. Lindh |
1 - Langue de procédure : le français.