O.A. (Nigeria) v The International Protection Appeals Tribunal & anor [2020] IEHC 100 (11 February 2020)


BAILII is celebrating 24 years of free online access to the law! Would you consider making a contribution?

No donation is too small. If every visitor before 31 December gives just £1, it will have a significant impact on BAILII's ability to continue providing free access to the law.
Thank you very much for your support!



BAILII [Home] [Databases] [World Law] [Multidatabase Search] [Help] [Feedback]

High Court of Ireland Decisions


You are here: BAILII >> Databases >> High Court of Ireland Decisions >> O.A. (Nigeria) v The International Protection Appeals Tribunal & anor [2020] IEHC 100 (11 February 2020)
URL: http://www.bailii.org/ie/cases/IEHC/2020/2020IEHC100.html
Cite as: [2020] IEHC 100

[New search] [Printable PDF version] [Help]


Page 1 ⇓
THE HIGH COURT
JUDICIAL REVIEW
[2020] IEHC 100
[2019 No. 703 J.R.]
BETWEEN
O.A. (NIGERIA)
APPLICANT
AND
THE INTERNATIONAL PROTECTION APPEALS TRIBUNAL AND THE MINISTER FOR
JUSTICE AND EQUALITY
RESPONDENTS
JUDGMENT of Mr. Justice Richard Humphreys delivered on the 11th day of February,
2020
1.       The applicant was born in Nigeria in 1981. She travelled to the U.K. in 2007, but did not
seek asylum there. Subsequently, she spent considerable time in France, but did not seek
asylum there either.
2.       She came to the State in 2012, again without seeking asylum, and returned to her own
country in 2014. She then came back to the State on 2nd January, 2015 but did not seek
protection for over a two-year period instead, she got a student visa, valid until October,
2015. In April 2015 she sought an EU Treaty Rights Residents Card on the basis of
dependency on an Irish citizen sister. That was refused on 8th July, 2015 and seems to
have been then treated as an application for permission to remain based on an Irish
citizen relation, which was again refused on 12th November, 2015. On 15th August,
2016 a deportation order was made.
3.       The applicant sought to have that order revoked under s. 3 (11) of the Immigration Act
1999. In the meantime, a separate EU Treaty Rights application was made on the basis
of dependency on a different sister who was a U.K. citizen. That was refused and a
review was sought, which was also refused.
4.       She then took a first judicial review action [2016 No. 963 J.R.] against that refusal, but
that action was withdrawn in March 2017. Finally, on 15th March, 2017 she applied for
international protection for the first time anywhere, based on her alleged sexual
orientation. The deportation order was revoked because of the protection application, but
the application itself was rejected by the International Protection Office on 21st
November, 2018 on credibility grounds.
5.       She appealed to the International Protection Appeals Tribunal which held an oral hearing
on 30th April, 2019. Mr. Colm Kitson B.L. appeared at that oral hearing for the applicant
and the same counsel is briefed in the present judicial review; a helpful practice which
invariably assists the court. The applicant was told at the oral hearing that the tribunal
required sworn evidence” but she “declined to swear an oath … and stated that she
would instead give her evidence under affirmation” (tribunal decision para. 2.8). The
problem with that is that the applicant does have a religious belief that does not preclude
swearing, as evidenced by the fact that she has sworn an affidavit in these proceedings,
so her refusal to swear to the truth of her account before the tribunal could be taken to
Page 2 ⇓
do little for her credibility. While the tribunal member did not expressly say he was
taking that approach, it can certainly be said that her casual attitude to the oath does
nothing to enhance her case. The law is that an oath is binding and valid whether one
has a religious belief or not, but if one wishes to affirm as an alternative one must, under
the Oaths Act 1888, either have no religious belief or a religious belief that precludes
swearing. On the face of things, the applicant did not meet those criteria so was not
entitled to choose to bypass the oath at the tribunal.
6.       On 20th August, 2019 the IPAT rejected the appeal. The applicant’s account was found
not to be credible. On 4th October, 2019 the statement of grounds was filed, the primary
relief sought being certiorari of the IPAT decision. I have now received helpful
submissions from Mr. Kitson B.L. who, as mentioned above, appears for the applicant,
and from Mr. Hugh McDowell B.L. for the respondent.
Ground 1: alleged error in reliance on incidental matters
7.       Ground 1 contends that “the respondent erred in law in particular s. 28 (4) of the
International Protection Act, 2015 in failing to properly assess the credibility of the
applicant’s claim by relying solely on matters which were incidental to her account in
particular her purported delay in applying for asylum”. The factual premise of this ground
is incorrect. The tribunal did not rely “solely” on matters incidental to the claim; rather,
as put by the tribunal member, “all of the information and documentation provided has
been fully considered” para. 2.9. That is spelled out further in paras. 4.1 to 4.11, where
individual items and materials submitted are considered in detail. More fundamentally, it
was open to the tribunal to find against the applicant by reference to factors undermining
her credibility although they are not part of her so called “core” claim, such as delay in
claiming asylum, a failure to apply for protection in another safe country, an implausible
tale related to travel arrangements or the consistency of any factual information whether
related to the claim of persecution or harm, or not: see I.E. v. Minister for Justice and
Equality [2016] IEHC 85, [2016] 2 JIC 1505, 2016 WJSC-HC 8936 (Unreported, High
Court, 15th February, 2016).
Ground 2: failure to take into account relevant material
8.       Ground 2 contends that “the respondent erred in law in particular s. 28 (4) of the
International Protection Act, 2015 in failing to properly assess the credibility of the
applicant’s claim by failing to take into account the relevant statement in documentation
presented by the applicant”. This complaint fails for similar reasons. The tribunal
member did take into account all statements and documentation presented. In view of
the many credibility problems with the applicant’s account, it was very much open to the
tribunal to decide against the applicant notwithstanding such material as might be
thought to be favourable. The imaginative argument was raised that material submitted
may have been considered, but it was not taken into account; unfortunately there is no
difference, whether legal or semantic.
Ground 3: alleged error in approach to medical evidence
9.       Ground 3 contends that “the Tribunal erred in finding that no weight could be afforded to
medical evidence in particular a letter from a Dr. Nelson which it was accepted by the
Page 3 ⇓
Tribunal was not a forgery and which was corroborative of the applicant’s account of past
persecution”. At para. 4.6 of the decision the tribunal cites the decision of the U.K.
Immigration Appeal Tribunal in Ahmed v. Secretary of State for the Home Department
[2002] UKIAT 00439 (Unreported, Immigration Appeal Tribunal, 19th February, 2002).
At para. 31 of that decision, Collins J. for the tribunal stated as follows: “It is trite
immigration and asylum law that we must not judge what is or is not likely to happen in
other countries by reference to our perception of what is normal within the United
Kingdom. The principle applies as much to documents as to any other form of evidence.
We know from experience and country information that there are countries where it is
easy and often relatively inexpensive to obtain ‘forged’ documents. Some of them are
false in that they are not made by whoever purports to be the author and the information
they contain is wholly or partially untrue. Some are ‘genuine’ to the extent that they
emanate from a proper source, in the proper form, on the proper paper, with the proper
seals, but the information they contain is wholly or partially untrue. Examples are birth,
death and marriage certificates from certain countries, which can be obtained from the
proper source for a ‘fee’, but contain information which is wholly or partially untrue. The
permutations of truth, untruth, validity and ‘genuineness’ are enormous. At its simplest
we need to differentiate between form and content; that is whether a document is
properly issued by the purported author and whether the contents are true. They are
separate questions. It is a dangerous oversimplification merely to ask whether a
document is ‘forged’ or even ‘not genuine’. It is necessary to shake off any preconception
that official looking documents are genuine, based on experience of documents in the
United Kingdom, and to approach them with an open mind”.
10.       I entirely endorse this analysis as a correct statement of the approach as far as Irish law
is concerned. Thus, the tribunal is correct in para. 4.6 and saying in effect, that merely
because the applicant’s documents are not “a forgery” does not mean that the contents
are correct. That can only be determined “after looking at all of the evidence in the
round” which is what the tribunal did, notwithstanding the criticisms made by the
applicant of the manner in which it expressed itself.
11.       Hogan J. (Finlay Geoghegan and Irvine JJ. concurring) in R.A. v. Refugee Appeals Tribunal
[2017] IECA 297 (Unreported, Court of Appeal, 15th November 2017), raised the
possibility of making a definite finding on documents first, and then assessing an
applicant’s credibility in the light of that. But the circumstances in which such an
approach is possible are exceptional to vanishing point. It does not appear that the
Immigration Appeal Tribunal decision in Ahmed was drawn to the attention of the Court of
Appeal in R.A., and it seems to me that the same criticisms of the black-or-white,
genuine-or-forgery attitude, that are so tellingly made by the U.K. Immigration Appeal
Tribunal would be equally legitimate in the context of any simplistic interpretation of the
obiter comments of Hogan J. in R.A. v. Refugee Appeals Tribunal.
12.       It certainly can be said that it is extremely unlikely in practice that an exercise of the type
speculatively mentioned in R.A., that is, making a definite decision on documents before
assessing an applicant’s credibility overall, could meaningfully be undertaken. Of course,
Page 4 ⇓
it’s very hard to exorcise exceptional circumstances from any area of the law, and the
reality is that applicants will claim exceptional circumstances in almost every case
(witness the prevalence of reliance on article 8 of the ECHR by unsettled migrants). But
overall, with immense respect, it is hard not to feel that Hogan J.’s obiter comments in
R.A. have been misinterpreted by applicants, thereby causing general confusion. The
general rule is that an assessment of the reliability of documents cannot be separated
from an assessment of the credibility of the applicant; and if there are exceptions to that,
then they are more theoretical than real for virtually all practical purposes.
13.       More fundamentally, as in C.M. (Zimbabwe) v. IPAT [2018] IEHC 35, [2018] 1 JIC 2304,
(Unreported, High Court, 23rd January, 2018), where the tribunal member had said that
the medical reports had no weight, I read that as meaning that such support, if any, as
the medical reports provided was outweighed by the general lack of credibility of the
applicant. The same language of no weight is used here (see para. 4.9), and one might
again consider that particular phrasing to be sub-optimal. Unless there is some legal
reason why that phraseology is appropriate, which was not advanced, and is not
otherwise apparent to me, one might well legitimately take the view that the paraphrase
in C.M. (Zimbabwe) is preferable. Nonetheless, the fundamental principle of separation of
powers remains. The court must interpret an administrative decision in a way that makes
it valid rather than invalid if that is possible, and in a way that makes sense rather than
nonsense, see per Finlay P. in Re Comhaltas Ceoltóirí Éireann [1977] 12 JIC 1402, 1975
WJSC-HC 633 (Unreported, High Court, 14th December, 1977). I do so here by reading
para. 4.9 of the tribunal decision in the same way as the corresponding phrase explained
in C.M. (Zimbabwe).
14.       Mr. Kitson majors on a reading of the decision to the effect that the tribunal rejected the
applicant’s general credibility first, without considering the medical materials. That fails
on the facts here because here that material was considered; and the reference to the
medical documentation having no weight is more an explanation and an articulation of a
conclusion, which comes after the general finding. The point needs to be made that it is
not a matter for the courts to dictate the format and wording of administrative decisions,
much as one might be occasionally tempted to do so.
15.       Such decisions have to be structured in some way; and the court should not artificially
prevent the decision-maker from laying out his or her exposition of the matter in
whatever way seems most appropriate to him or her. Points have to be made in some
order and whether one is a judge, a tribunal member or an administrative decision-
maker, one is always vulnerable to the entirely bogus argument that points articulated at
a later stage of a decision were not taken into account in deciding on points that are
articulated at an earlier stage. I do not accept that the obiter comments of Hogan J. in
R.A. dictate any particular sequence for points to be decided in an international protection
decision as a matter of law. If, contrary to my view, that is the sense of those obiter
comments, I would reject such a view as clearly wrong. On the grounds both of its
inappropriateness in principle and its unworkability in practice, such a straitjacketed
approach cannot be followed and has indeed already been rejected in England.
Page 5 ⇓
16.       A certain amount of confusion was created there by the Court of Appeal decision in
Mibanga v. Secretary of State for the Home Department [2005] EWCA Civ 367,
[2005] INLR 377, that condemned the structure of the protection refusal in that case. Wilson J.
in his judgment in Mibanga said at para. 24: “one cannot make a cake with only one
ingredient, so also frequently one cannot make a case, in the sense of establishing its
truth, otherwise than by combination of a number of pieces of evidence.” Perhaps
irreverently, but nonetheless totally appropriately, the U.K. Immigration Appeal Tribunal
tackled the logical shortcomings of that Court of Appeal judgment in H.H. (Ethiopia)
[2005] UKIAT 00164, (Unreported, IAT (Judges Mackey and Lane), 25th November,
2005) at para. 21, holding that Mibanga was: “not intended to place judicial fact-finders
in a form of forensic straightjacket. In particular, the Court of Appeal is not to be
regarded as laying down any rule of law as to the order in which judicial fact-finders are
to approach the evidential materials before them. To take Wilson J's ‘cake’ analogy, all its
ingredients cannot be thrown together into the bowl simultaneously. One has to start
somewhere.” That perhaps slightly iconoclastic approach to the Court of Appeal by
tribunal judges was logically compelling and was vindicated when the Court of Appeal
itself revisited the issue in S. v. Secretary of State for the Home Department
[2006] EWCA Civ 1153, [2007] INLR 60, a decision which endorsed the approach in H.H.
(Ethiopia) and held that the outcome in Mibanga was extraordinary and exceptional (see
paras. 21, 24 and 30).
Ground 4: alleged failure to come to a clear or reasoned decision on a core element of
the claim
17.       Ground 4 alleges that “the respondent erred in law by failing to come to a clear and/or
reasoned decision on a core element of her claim for international protection namely her
sexuality”. That is not so. There is a clear and reasoned finding specifying precisely what
parts of the applicant’s account are accepted (see para. 4.11). By implication, it is
obvious that the other parts of her account are not accepted.
Ground 5: Alleged error regarding approach to credibility of the sexuality claimed by
applying the benefit of the doubt principle
18.       Ground 5 alleges that “without prejudice to the generality of the foregoing, the
respondent erred in law by failing to provide a properly reasoned decision by rejecting the
credibility of the applicant’s claimed sexuality solely by reference to not applying the
benefit of the doubt to that aspect of her claim without any assessment on the credibility
of the statements presented by the applicant”. The problem with this argument is that
the claim of sexual orientation was not supported by documentary evidence; therefore,
the benefit of the doubt issue properly arose (see s. 28 (7) of the 2015 Act). Mr.
McDowell’s submissions eloquently summarise the position: “accordingly the Tribunal is
entitled (and in fact obliged by law) to utilise the benefit of the doubt test and having
rejected the applicant’s general credibility it was also entitled not to accept her claims
regarding sexuality”.
19.       Even if I am wrong in endorsing that submission, this is in any event only a semantic
issue, as it is clear that having seen and heard the applicant, the tribunal did not accept
her account in this respect.
Page 6 ⇓
Order
20.       The application is dismissed.


Result:     Application Dismissed




BAILII: Copyright Policy | Disclaimers | Privacy Policy | Feedback | Donate to BAILII
URL: http://www.bailii.org/ie/cases/IEHC/2020/2020IEHC100.html